Esperanto‎ > ‎

Паралельные эсперанто-русские тексты

Паралельные тексты не пересекаются это способ подачи материала на разных языках когда каждая строчка или абзац переводеного текста находиться напротив оригинала. Таким образом, читатель в большой мере освобождается от жесткой привьязки к словарью.

В этом разделе, на одной страничке у меня может быть больше одного сочинения, тогда переключения между ними доступно внизу страницы.

Для печати текста можете возпользоваться PDF версией файла, ссылка внизу страницы.